Language Translation – “Translators without Borders” aids a world in need

Founded in 1993, the organization’s mission is to support humanitarian work by providing free translations.The original organization Traducteurs sans Frontières (TSF) was founded in 1993 by Lori Thicke and Ros Smith-Thomas to help translators …

Language Translation – From emergency interpreter to medical interpreter

Language interpreters, especially those who interpret less-spoken languages, often have fascinating life histories.Local newspapers have been publishing plenty of articles the past few years about medical interpreters and how they started their careers…

Multicultural talent needed in a global economy

Of course, companies increasingly need multi-lingual employees. But look for « multicultural » to be the recruitment buzzword of the coming decade.According to recruitment expert Kyung H. Yoon, Founder & CEO of Talent Age Associates, multicultura…

Language Translation – Will translation find a place again in language teaching?

Over the past 50 years or so, translation has been pushed aside as a language-learning method. This could change.For many years, before the time when there was a cassette player in every classroom, translation played a key role in language teaching. B…

Language Translation – Everybody speaks English in Europe – right?

“Europe” is a vast multilingual and multicultural patchwork; so don’t assume that English is always enough to do business there.Americans travelling in Europe are often impressed by how well the population speaks English. Or if they aren’t…

Language Translation – Can apps make your children multilingual?

Recent industry news suggests that apps may be the key to raising multi-lingual offspring. What’s the real story?I was intrigued by an article that came across my news alerts: “Six-Year Old Girl on Track to Learn 4th Language,” published …

Language Translation – Conference to explore trends in interpreting

We most often associate technology with translation and localization. But the world of interpreting is impacted by technological change as well.The second North American Summit on Interpreting, which will be held this weekend in Washington, D.C., will …

Language Translation – Place names have translations too

One might think that geographical names would be universal — but this is far from the case.Languages would be a bit easier to learn if place names were always the same. Of course, different versions are inevitable when alphabets differ. But even amon…

Language Translation – The 5-Minute Linguist

In 2005, dozens of US language experts got together and set up an excellent website about languages: The 5-Minute LinguistSix years ago, the US Senate agreed on something, and declared 2005 "The Year of Foreign Language Study." The conc…

Language Translation – The 5-Minute Linguist

In 2005, dozens of US language experts got together and set up an excellent website about languages: The 5-Minute LinguistSix years ago, the US Senate agreed on something, and declared 2005 "The Year of Foreign Language Study." The conc…