Jujuba Software Introduces Translate! Modern UI App for Windows 8

The developers at Jujuba Software are on board with a language translation app that goes one step farther than most of the translation applications in app stores.Language translation websites are abundant on the Internet, but many of them are not readi…

Google glass feature supports onscreen language translation

Google has released a descriptive video of its much-awaited Glass project showcasing the technology’s user interface. The device offers many features including voice-controlled photos and onscreen language translation support.Google Glass is back in …

Can automated language translation coexist with human translators?

In the February issue of the ATA Chronicle, Charlotte Brasler and Jost Zetzsche address translators and machine translation working together. For years translators have viewed automated translation either with fear, contempt, or misunderstanding.Accord…

Hospital language interpreters are just a push of a button away

Providence St. Peter Hospital in Olympia, Washington, has instituted a real-time language interpretation service that can be accessed via television monitors on a 24 hour basis. It’s called MARTTI and it stands for My Accessible Real-Time Trusted…

The State of Illinois introduces new language translations for electronic unemployment insurance applications

The Illinois Department of Employment Security (IDES) has announced that electronic applications for unemployment insurance benefits are now available in Spanish and Polish.Department of Employment Security officials say online applications are prefera…

Profiles in language translation and the Spanish language of love and friendship

Nataly Kelly interviews Sergio Moreno-Denton, Hallmark’s Editorial Director for Spanish-language greeting cards.In the spirit of Valentine’s Day, it may interest you to know that in many parts of Latin America, the holiday is not only for lovers. The…

Australian language interpreters and translators are presented with a new code of ethics

Concerns about language interpretation standards and conditions in Australian courts and hospitals prompted a comprehensive two-year review of the previous code.A new code of ethics for language interpreters and translators has been released to the pub…

American Translators Association Online Learning Webinar Series

Translating Financial Statements from Around the Spanish-Speaking World into EnglishMarian S. Greenfield will present this 60 minute webinar in English on February 20, 2013 at 12 Noon US Eastern Time. This webinar will provide strategies for Spanish to…

City of Anaheim, CA, to offer Spanish language interpretation services at council meetings

The Anaheim City Council has unanimously approved the addition of Spanish language interpreting services at all future City Council meetings for a one-year trial period.City staff will provide the Spanish language interpreter services during the public…

Automated simultaneous language translation may soon become a reality

Fully automated and simultaneous language translation is within 5 years of being perfected according to a recent article in The Economist.If you follow this blog, you may know that on occasion we’ve made reference to Star Trek and the ‘univ…