Founded in 1993, the organization’s mission is to support humanitarian work by providing free translations.The original organization Traducteurs sans Frontières (TSF) was founded in 1993 by Lori Thicke and Ros Smith-Thomas to help translators …
Comments Off on Language Translation – “Translators without Borders” aids a world in need
Of course, companies increasingly need multi-lingual employees. But look for « multicultural » to be the recruitment buzzword of the coming decade.According to recruitment expert Kyung H. Yoon, Founder & CEO of Talent Age Associates, multicultura…
Comments Off on Multicultural talent needed in a global economy
A new initiative aims to encourage “direct translation” of Hindu or Tamil literature into the world’s major languages – without going through the English translation.Due to a scarcity of translators for certain “language pairs,” esp…
Comments Off on Language Translation – Indian literature in “direct translation” featured at Frankfurt Book Fair
Over the past 50 years or so, translation has been pushed aside as a language-learning method. This could change.For many years, before the time when there was a cassette player in every classroom, translation played a key role in language teaching. B…
Comments Off on Language Translation – Will translation find a place again in language teaching?
The need for language interpreters has become a popular local news story – and for good reason.American community “A” in state “B” needs more interpreters in the languages “C, D, E, F,G,H” — and maybe “I, J,…
Comments Off on Language Translation – Are language interpreters in demand everywhere?
A new initiative aims to encourage “direct translation” of Hindu or Tamil literature into the world’s major languages – without going through the English translation.Due to a scarcity of translators for certain “language pairs,” esp…
Comments Off on Language Translation – Indian literature in “direct translation” featured at Frankfurt Book Fair
I enjoy running passages through Google Translate from time to time – and not just for fun.In the years I have been writing this blog, I have run a number of highly unscientific tests on automatic translation systems. At first it was truly “ju…
Comments Off on Language Translation – Checking up on Google Translate gaffes
Nearly 1 million children in the British school system are not native English speakers.In Europe, Britain is often held up as a model of a multicultural society. The model is being strained, however, by the number of schoolchildren who speak English as…
Comments Off on Language Translation – Great Britain: a multilingual mosaic
Language influences culture, and culture influences language. Language and culture are inextricably linked. When you think about it, the way a term is used can create a whole new mindset. For example, the term “geek” used to be an insult …
Comments Off on Language Translation – Language and culture: forever entwined
We most often associate technology with translation and localization. But the world of interpreting is impacted by technological change as well.The second North American Summit on Interpreting, which will be held this weekend in Washington, D.C., will …
Comments Off on Language Translation – Conference to explore trends in interpreting