Translators without Borders honors volunteers, donors and non-profit partners with first Access to Knowledge Awards
The Translation without Borders Access to Knowledge Awards, honoring six individuals or organizations who exemplify the mission to provide language translation for humanity, are chosen and given by the non-profit’s board of directors.
"We have had an exceptional year of progress and success,” said Lori Thicke, president and founder of Translators without Borders. “Reaching 6.5 million words translated through our workspace, opening our first training center in Nairobi, working with Wikipedia on critical health information—none of this would be possible without the generous support of our donors, the dedication of our volunteers, and the commitment of our non-profit partners.”
The organization created the Access to Knowledge Awards to honor volunteers, donors, and non-profit partners. The awards are given within each of the Translators without Borders’ six ‘pillars’, identified earlier this year as part of the organization’s strategic framework. These pillars—Organizational Excellence, Translator Community and Workspace, Training, Nonprofit Partnerships, Financial Sustainability, Awareness and Communications—work together to deliver the mission.
The organization’s executive committee, the management body of board members and the program director, created criteria for each award. Board members and staff members were not eligible. Board members nominated recipients and the executive committee made final decisions on the winners. In addition to six winners, a number of honorable mentions were also awarded
Further information on the Access to Knowledge Awards is available on the Translators without Borders website.
See Also
- Language translation helps to increase access to knowledge.
Translation is the act of rewriting a document, changing it into another language. - More about Translators without Borders
Translators without Borders facilitates the transfer of knowledge from one language to another by creating and managing a community of NGOs who need translations and professional, vetted translators who volunteer their time to help.