Portsmouth Police turn to Translation Packs

The police in Portsmouth have taken an interesting approach to communicating with non-English speaking shoppers. As part of an initiative by Plymouth Against Retail Crime (Parc),  translation packs are being given to large stores, with some going to police patrol cars used around the city centre too.
The packs contain 13 cards, each carrying phrases […]

Related posts:

  1. Translation cards for Police
  2. Police spend £70,000 a day on translation!
  3. “Culture Packs” from immigrants

Monolingual Websites letting down UK Law firms

London, England, 20th July 2010: The translation and interpreting company Kwintessential has recently conducted a survey of the UK’s top 200 legal firms’ websites. With more and more clients coming from abroad plus a growing foreign language speaking community closer to home, the survey was conducted to glean the extent to which legal firms are […]

Related posts:

  1. The best business travel websites
  2. India shuts doors on foreign firms
  3. Top 10 Global Websites

Yahoo! turns to IBM for Arabic support

Yahoo has announced that it has partnered with IBM to expand its customer service operations in the Middle East and Europe.
IBM is to offer multilingual customer care services for Yahoo’s products from its Cairo-based service delivery centre.
The move comes after Yahoo acquired the Arabic web-based portal Maktoob in August last year.
The internet giant has invested […]

Related posts:

  1. Yahoo! takes on the Arabic speaking world
  2. Yahoo! launches Chinese language version
  3. Arabic – The Language of the Arabs and Islam

European translation firms worth $12bn

Business generated by Europe’s translation providers and other language teaching services is estimated to have been worth $12bn in 2008, according to research published by the EU last month.
The report, commissioned by the EU’s translation service, said that the language industry is growing faster than any other sector in Europe, with expansion estimated to continue […]

Related posts:

  1. Google Translation Center
  2. Google sets sights on “translation phone”
  3. Monolingual Websites letting down UK Law firms

EU patent translation proposals

The European Commission has published a draft regulation that would allow applications for the proposed EU patent to be submitted to the EPO in just one of the office’s official languages – English, French and German. The claims would have to be translated into the other two languages. Under the plans, which were revealed  by […]

Related posts:

  1. Facebook to Patent Translations
  2. Translation and Litigation
  3. London Agreement > Europe reduces translation requirements

Translation of Oriental Languages

The Oriental markets are emerging in the world as competitive and sought after. The Translation of oriental languages therefore has become crucial. For those who believe that language translation is simply a case of converting one language to another is sadly misguided especially where oriental languages are concerned. Every language has its own structure, phraseology […]

Related posts:

  1. Google’s upgraded language translation tools
  2. Multilingual domain names
  3. The Online Translation Battle